Non ? Et pourtant, vous avez des documents importants : appels d’offres, contrats, autres communications, que vous devez pouvoir transmettre en langue anglaise.
Qu’allez-vous faire ? Passer par une grande agence de traduction, fiable mais chère ? Confier la traduction, en interne, à quelqu’un qui n’est pas un professionnel de la traduction ? Vous fier à Google ?
Pourquoi pas confier votre projet directement à un
traducteur professionnel anglophone, sans passer par les intermédiaires !
Edges France est
spécialiste de la traduction en anglais, la langue de la négociation et du commerce incontournable. La société, traducteur indépendant, intervient auprès de certaines grandes agences de traduction comme prestataire de services de traduction.
Edges France peut vous proposer un
prix moins cher que celui pratiqué par les agences, parce qu'en travaillant directement avec votre traducteur, vous avez la même qualité de travail sans payer l’intermédiaire !